What is the best thing that I love about my work?
I love the freedom that writing allows. Being able to vary constantly from one subject to another, and from one profession to another. One day I am a screenwriter and the next I become a travel blogger.
Amo la libertà che la scrittura consente. Il poter variare costantemente da un soggetto all’altro, e da una professione all’altra. Un giorno sono una sceneggiatrice e quello dopo divento una travel blogger.
What is my idea of happiness?
I believe that anyone who can find inner peace has also found happiness. A path that never ends and that helps you to free yourself from the anxiety of life.
Credo che chiunque riesca a trovare la pace interiore, abbia trovato anche la felicità. Un percorso che non finisce mai e che ti aiuti a liberarti dall’ansia della vita.
What is my greatest fear?
My biggest fear is to give up before reaching my biggest goals in life.
La mia più grande paura è di arrendermi prima di raggiungere i miei più grandi obbiettivi della vita.
What is the trait that I most deplore in myself?
The constant anxiety that I try to fight every day, but that sometimes prevents me from seeing things clearly.
La costante ansia che cerco di combattere ogni giorno, ma che a volte, mi impedisce di vedere le cose chiaramente.
Which living persons in my profession do I most admire?
As for the screenplay, I love the writing work behind each film by Christopher Nolan, a genius of the imagination of his time, and Sofia Coppola, who updates classic cinema, telling the reality of human nature in a disarming way.
Per quanto riguarda la sceneggiatura amo il lavoro di scrittura dietro ogni film di Christopher Nolan, un genio dell’immaginazione dei suoi tempi, e Sofia Coppola, che attualizza il cinema classico raccontando la realtà della natura umana in modo disarmante.
What is my greatest extravagance?
It seems to people that I live in a world of my own.
Alle persone sembra che viva in un mondo tutto mio.
On what occasion would I lie?
Most people would say they never lie. But the truth is that this is another lie because we all do it, sometimes even by convincing ourselves of the lie itself.
La maggior parte delle persone vorrebbe dire di non mentire mai. Ma la verità è che questa è un’altra bugia perché tutti lo facciamo, a volte pure autoconvincendoci della bugia stessa.
What is the thing that I dislike the most in my work?
I really love what I do. The only thing I don’t like is not being able to spend more time on it.
Amo davvero quello che faccio. L’unica cosa che non mi piace è il non poter dedicare più tempo ad esso.
When and where was I the happiest, in my work?
When I finally understood what the path was I had to take. The journey is still long, but it becomes easier when you know what you really want.
Quando finalmente ho capito quale era la strada che dovevo prendere. Il cammino è ancora lungo, ma diventa più facile quando sai cosa vuoi davvero.
If I could, what would I change about myself?
All and nothing. The most important thing we should all think about is to try to become the best version of ourselves.
Tutto e niente. La cosa più importante che dovremmo pensare tutti, è di cercare di diventare la versione migliori di noi stessi.
What is my greatest achievement in work?
When I saw my first screenplay turn into a real project. Where the simple characters of paper and ink created by me finally came to life.
Quando ho visto la mia prima sceneggiatura trasformarsi in un progetto reale. Dove i semplici personaggi di carta e d’inchiostro creati da me, prendevano finalmente vita.
Where would I most like to live?
When I was a girl I lived in the mountains, and I dreamed of living in a house overlooking the sea. Now I live in the city, but I would always like to travel, until I find a destination that asks me to stay.
Quando ero ragazzina vivevo in montagna, e sognavo di vivere in una casa che si affacciava sul mare. Adesso vivo in città, ma vorrei essere sempre in viaggio, fino a trovare una meta che mi chieda di restare.
What is my most treasured possession?
I suppose, my only real treasure, is what everyone who breathes every day has. The life. Without it there is nothing that matters.
Suppongo che, il mio unico vero tesoro, sia quello che hanno tutti quelli che respirano ogni giorno. La vita. Senza di essa non c’è niente che abbia importanza.
What is my most marked characteristic?
I am a daydreamer.
Sono una sognatrice ad occhi aperti.
What is my most inspirational location, in my city?
Everywhere in London, at sunset in summer, it becomes a place of inspiration.
Ovunque, a Londra, al tramonto d’estate, diventa luogo di ispirazione.
What is my favourite place to eat and drink, in my city?
Wherever I am in good company.
Dovunque mi trovo in buona compagnia.
What books influenced my life and how?
My first book, the Wizard of Oz, which made me discover the pleasure of reading. The kite runner. When I first picked it up, I was still quite young. It made me realize that while I lived in the comfort of my home, for many other kids of my age, the world could be full of suffering. And finally, the books of the first feminist authors, who made me understand the importance of asserting your own voice.
Il mio primo libro, il mago di Oz, che mi ha fatto scoprire il piacere della lettura. Il cacciatore di aquiloni. Quando l’ho preso in mano la prima volta ero ancora piuttosto giovane. Mi ha fatto capire che mentre io vivevo nel comfort di casa mia, per molti altri ragazzi della mia età, il mondo poteva essere pieno di sofferenza. E infine i libri delle prime autrici femministe, che mi hanno fatto capire l’importanza di far valere la propria voce.
You Only Die Once. What music would I listen on my last day?
Over the rainbow by Israël Kamakawiwo’ole.
Who is my hero or heroine in fiction?
Wonder Woman. Why? Because she is Wonder Woman.
Who are my heroes and heroines in real life?
The hero of the story is the one who saves you in time of need. So, I would say that my hero, are my sisters, who bear all my complaints, and push me every day not to give up my dreams.
L’eroe della storia è colui che ti salva nel momento del bisogno. Quindi direi che il mio eroe, sono le mie sorelle, che sopportano tutte le mie lamentele, e mi spingono ogni giorno a non mollare i miei sogni.
Which movie would I recommend to see once in a lifetime?
The iconic film by Christopher Nolan – Memento. A psychological thriller that pushes you to face and question the nature of the human being.
Il film iconico di Christopher Nolan – Memento. Un thriller psicologico che ti spinge ad affrontare e ad interrogarti sulla natura dell’essere umano.
What role plays art in my life and work?
Art is the spark that ignites my life. As Robin Williams said in Dead Poets Society: Medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love, these are what we stay alive for.
L’ arte è la scintilla che accende la mia vita. Come disse Robin Williams ne L’ attimo fuggente: Medicina, legge, economia, ingegneria sono nobili professioni, necessarie al nostro sostentamento, ma la poesia, la bellezza, il romanticismo, l’amore, sono queste le cose che ci tengono in vita.
What do the words ‘You are the storyteller of your own life’ to me?
I believe that life sometimes poses situations that we cannot control, and which are bigger than we are. This makes us lose hope, but we must remember that, however difficult, we must react and take the situation in hand to turn it in our favour.
Credo che la vita a volte ci ponga situazioni che non possiamo controllare, e che sono più grandi di noi. Questo ci fa perdere le speranze, ma dobbiamo ricordarci che, per quanto difficile, dobbiamo reagire e prendere in mano la situazione per volgerla a nostro favore.
Who is my greatest fan, sponsor, partner in crime?
My family and friends who made me believe in the potential that is in me.
La mia famiglia e amici che mi hanno fatto credere nel potenziale che è in me.
Which people or companies would I like to work with in 2020?
As I finish my studies to master the English language, I would like to be able to collaborate with Italian productions, which promote new talents. Like Netflix Italia and Amazon. Living in London, I would also like to be able to work with international productions, such as BBC Studios.
Mentre finisco i miei studi per padroneggiare la lingua inglese, vorrei poter collaborare con produzioni italiane, che promuovono nuovi talenti. Come Netflix Italia e Amazon. Vivendo a Londra i piacerebbe, inoltre, poter lavorare con produzioni internazionali, come la BBC Studios.
Which people in my profession who can make a real difference in my creative career would I love to meet in 2020?
I wish I could meet Steven Russell of Collective Talent. Furthermore, my dream would be to propose my own project or to work with the greats of Italian cinema, who appreciate innovative ideas, from Paolo Sorrentino to Matteo Garrone.
Mi piacerebbe poter incontrare Steven Russell di Collective Talent. Inoltre, il mio sogno sarebbe di proporre un mio progetto o di lavorare con i grandi del cinema italiano, che apprezzano idee innovative, da Paolo Sorrentino a Matteo Garrone.
What project, in 2020, am I looking forward to work on?
I am working on several creative projects at the moment including a very ambitious script work that I plan to finish soon. In between, I am dedicating myself to my second passion, which combines the love of travel with writing. The diary of the black crow, blog of my personal experiences.
Sto lavorando a diversi progetti creativi al momento tra cui un lavoro di sceneggiatura molto ambizioso che conto di finire presto. Nel fratempo, mi sto dedicando alla seconda mia passione, che unisce l’amore per i viaggi alla scrittura. Il diario del Corvo nero, blog delle mie esperienze personali.
Where can you see me or my work in 2020?
On my website: https://blackravendiary.com/
What do the words “Passion Never Retires” mean to me?
When you are passionate about something, you will never feel obliged towards it, because it is a pleasure. And one never retires from the pleasures of life.
Quando si è appassionati di qualcosa, non si sentirà mai in obbligo verso di essa, perché si tratta di un piacere. E non ci si ritira mai dai piaceri della vita.
Which creative heroines should Peter invite to tell their story?
Anna Succol https://www.instagram.com/annaudrien/?hl=it
Emma Granger https://www.instagram.com/emmagxofficial/?hl=it
Rokhaya Seck https://www.instagram.com/kya_96/?hl=it
Chiara Maltoni https://www.instagram.com/chiaramal2020/?hl=it
How can you contact me?
email@example.com and with my social network.
Here follows a message of Peter de Kuster, founder of The Heroine’s Journey
Are you a creative leader or creative professional looking to develop your business skills and storytelling?
Amidst today’s uncertainty, it is more important than ever to reconnect with yourself and others, develop your creative business, and build your story. Dive deep into your unique business style and areas for growth with the coaching of Peter de Kuster.
IS THE HEROINE’S JOURNEY COACHING FOR YOU?
You are a creative leader or creative professional who is interested in developing yourself, your business, and your story.
You are aware that there are no quick fixes. Learning is a journey that works when you are fully committed to it. Coaching can bring awareness and help you navigate, but in the end it’s you who is in charge of your growth.
You want to learn more about how to resource yourself, learn about blind spots, and get feedback.
You are curious and want to engage in online learning.
You are motivated to work in-between sessions on yourself (e.g. working on homework assignments that will help you develop new storytelling, skills, and behaviors).
WHAT’S YOUR COACHING QUESTION?
The Heroine’s Journey Coaching is all about your development. To make the most out of your sessions, we ask you to prepare topics to work on with Peter. These topics can serve as a starting point for further in-depth exploration with Peter.
These coaching topics typically resonate with the creative leaders Peter works with:
How can i tell the most powerful story possible about myself and my creative business?
How can I handle self promotion and marketing of my creative business better?
How do can I stay authentic and with focus when having difficult conversations with potential clients?
What are my creative values and how do I align these with my business values?
How can I manage my time and energy better?
How can I radiate confidence to my clients while feeling anxious inside?
How can I steer myself towards creative excellence without becoming rigid?
About Peter de Kuster
Peter de Kuster is the founder of The Heroine’s Journey & Hero’s Journey project, a storytelling firm which helps creative professionals to create careers and lives based on whatever story is most integral to their lives and careers (values, traits, skills and experiences). Peter’s approach combines in-depth storytelling and marketing expertise, and for over 20 years clients have found it effective with a wide range of creative business issues.
Peter is writer of the series The Heroine’s Journey and Hero’s Journey books, he has an MBA in Marketing, MBA in Financial Economics and graduated at university in Sociology and Communication Sciences.
The Heroine’s Journey Coaching online sessions last 50 minutes and the fee is Euro 189 excluding VAT per session. The Heroine’s Journey Coaching is suitable for people at any stage in their career.
Who can sign up for The Heroine’s Journey online coaching?
Creative leaders and creative professionals who wish to improve their business story and develop their business skills and mindset.
Should I choose 1:1 coaching?
Our The Heroine’s Journey experiences in world cities allow you to learn not only from the coach but also from your peers. For the small group coaching (1 – 4 people), we have selected important, relevant topics that we find regularly come up for creative professional: purpose, storytelling, creative confidence, self promotion, time & money and resilience.
If you would prefer to work alone or on a different topic, individual coaching is a better fit for you.
What language do we speak in the coaching sessions?
Can I buy coaching for my organization?
Yes, you can! We support many organizations around the world with their coaching needs. Please contact us for more information.
Can I bring my own topics?
Yes, for individual coaching you get to choose your own topic.
Are coaching sessions confidential?
Yes. Peter will not share anything that is discussed in the coaching sessions.
Where will the coaching sessions take place?
Sessions will take place online (as per the times we live in) via an online tool like Zoom or Skype. Peter will let you know.
How do I sign up?
Send Peter a mail to firstname.lastname@example.org to start booking your coaching sessions.
How do I pay?
After you send the mail, you will receive an email with a link to pay.
How do I book and reschedule sessions?
Once we’ve received your payment, Peter will contact you and book your coaching sessions. He will also support you with rescheduling sessions if needed.
What is your cancellation policy?
Individual coaching sessions can be postponed up to one week before the session.