What is the best thing that I love about my work?
The most beautiful thing is the creative process, I love to spend whole days doing research, making sketches and drawing the final project, quietly with good music and coffee.
—
Il ritiro nel processo creativo, dedicare intere giornate a fare ricerca, bozzetti e iniziare a disegnare il progetto definitivo, in completa tranquillità con della buona musica e del caffè.
What is my idea of happiness?
Stay with people I love and talk about everything over a good glass of wine.
—
Stare con le persone che amo davanti ad un bicchiere di vino e dilungarmi a parlare dei più svariati argomenti.
What is my greatest fear?
My greatest fear is not being able to understand that my limits could be an opportunity for evolution as a human being.
—
Sarebbe quella di non vedere che una determinata “paura” potrebbe essere un’occasione per evolvermi come essere umano.
What is the trait that I most deplore in myself?
Sometimes I can be a bit of perfectionist.
—
A volte posso essere un pò perfezionista:
Which living persons in my profession do I most admire?
I’ve met several people with whom I shared truly brilliant professional experiences. I fondly remember Maria Grazia and Luciano. I have never met Elisabetta Franchi, but I saw an interview with her and I immediately felt positive energy. I also like Erika Cavallini and I think I am in love with Michèle Lamy.
—
Diverse persone che ho avuto modo di conoscere, con cui ho condiviso esperienze professionali davvero geniali, ricordo sempre con molto affetto e stima Maria Grazia e Luciano. Persone che non conosco Elisabetta Franchi, l’ho vista in un’intervista e mi ha trasmesso subito un’energia molto particolare, mi piace tanto anche Erika Cavallini e credo di essere innamorata di Michèle Lamy.
What is my greatest extravagance?
Tattoo is my greatest extravagance and many parts of my body are tattooed. The drawings are all personalized and tell my favorite themes: Botany and Anthropology.
—
Il Tattoo. Ho una buona parte del corpo tatuata. I disegni sono tutti personalizzati e raccontano i miei temi preferiti: la botanica e l’antropologia.
On what occasion would I lie?
I won’t tell you, how else can I lie?
—
Non ve lo dico, se no poi come faccio a mentire?
What is the thing that I dislike the most in my work ?
I wish there was more respect for our work as designers and more openness to digital technology. Frame, the new project I’m working on, focuses on this. As a Textile Design Studio, I am trying to encourage my customers to view and purchase the collection entirely online in order to help the environment. Printing designs on fabric is an ancient tradition, but at this moment is not easily sustainable for a number of reasons. We can create new more sustainable traditions for us and the environment.
—
Mi piacerebbe ci fosse più rispetto per il lavoro di noi designers e più apertura verso la tecnologia digitale. Frame, il nuovo progetto su cui sto lavorando, si focalizza proprio su questo. Come studio di disegni tessili per una questione prettamente ambientale, sto cercando di incoraggiare i miei clienti a vedere ed acquistare la collezione interamente online. E’ una tradizione antica quella di stampare i disegni su tessuto, ma in questo momento è diventato realmente poco sostenibile per tutta una serie di fattori, possiamo creare delle nuove tradizioni più sostenibili per l’ambiente e per noi.
When and where was I the happiest, in my work?
In 2014, when I bravely decided to start my adventure as a freelance.
—
Nel 2014, quando decisi con molto coraggio di iniziare la mia avventura come freelance.
If I could, what would I change about myself?
When I feel that there are parts of myself that are no longer needed, I try to work on modifying them.
—
Se sento che ci sono degli aspetti che percepisco come non più necessari, cerco di lavorare per trasformarli.
What is my greatest achievement in work?
As a freelance designer I am so proud to see how I overcome challenges every day and how I reach my goals. It is very difficult at this time to work on your own.
—
Come designer freelance sono orgogliosa di vedere ogni giorno come supero le molte sfide e raggiungo i miei obbiettivi. In questo momento è estremamente complicato lavorare in proprio.
Where would I most like to live?
I love big cities. In my top list there are Berlin, Istanbul and Paris.
—
Mi piacciono le grandi metropoli, nella top list ci sono Berlino, Istanbul e Parigi.
What is my most treasured possession?
My positivity.
—
La mia positività.
What is my most marked characteristic?
I love trying to connect with people.
—
Mi piace cercare di stabilire una connessione con le persone.
What is my most inspirational location in my city?
Right now I am living in Buenos Aires and the most inspirational location here is the San Telmo market. It is the nerve centre of the “porteño” antiques, it is full of objects and people with a lot of stories to tell.
—
In questo momento sto vivendo a Buenos Aires, sicuramente il mercato di San Telmo, è il centro nevralgico dell’antiquariato “porteño”, è pieno di oggetti e di persone con un sacco di storie da raccontare.
What is my favourite place to eat and drink, in my city?
At the top there is Mudrà, then Artemisia e Buenos Aires Verde. Boticario Bar and Fu King Bar are the best for cocktails.
—
In cima c’è Mudra, poi Artemísia e Buenos Aires Verde e per i drink Boticario Bar e Fu-King Bar.
What books influenced my life and how?
There are many books that have influenced me. I mention three of them : « Siddharta » by Hermann Hesse, because it opens your heart; « Mutant Message Down Under », by Marlo Morgan, because of the connection created between different cultures; « The Goldfinch » by Donna Tartt, that has a deeply emotional value to me and it reminds me of the most precious friendship I have.
—
Ce ne sono molti in effetti, ne cito tre: “Siddhartha” di Hermann Hesse perchè ti apre il cuore, “E venne chiamata due cuori” di Marlo Morgan, per la connessione che si può creare tra culture differenti, “Il cardellino” di Donna Tartt, quest’ultimo ha un valore profondamente emozionale per me e mi ricorda la relazione di amicizia più preziosa che ho.
You Only Die Once. What music would I listen on my last day?
Definitely Blues and “Daydreaming” Massive Attack.
—
Sicuramente del Blues e “Daydreaming” dei Massive Attack.
Who is my hero or heroine in fiction?
My heroine is Mathilda, a teenage girl played by Natalie Portman in the movie: “Leon” by Luc Besson.
Mathilda is a very strong and smart character, but still very pure.
—
Mathilda, la ragazzina adolescente interpretata da Natalie Portman nel film León di Luc Besson.
È un personaggio molto forte, scaltro ma ancora con una sana dose di purezza.
Who are my heroes and heroines in real life?
My grandmother Mariuccia, I admire her a lot. She has faced many things in life and I think she is a very feminist example, to use a current term.
—
Mia nonna Mariuccia, l’ammiro molto, ha affrontato tante cose nella vita ed è una donna incredibile, credo che sia un esempio molto femminista.
Which movie would I recommend to see once in a lifetime?
It is very difficult to choose one. I would say “A Beautiful Mind”, by Ron Howard, because it has opened my eyes to the wonderful language of mathematics.
—
È difficilissimo scegliere.Direi “A Beautiful Mind” di Ron Howard, mi ha iniziato al meraviglioso linguaggio della matematica.
What role plays art in my life and work?
Let me just say : art plays a vital role in my life.
—
L’arte è Vitale per me.
What do the words ‘You are the storyteller of your own life’ to me?
These words confirm a deep-rooted belief.
—
Affermano una credenza molto radicata nel profondo.
Who is my greatest fan, sponsor, partner in crime?
My partner Cova, who is an artist. There is always a mutual complicity and curiosity for the projects of both.
—
Il mio compagno Cova, che è un artista. C’è sempre molta complicità e curiosità reciproca con i progetti di cada uno.
Which people or companies would I like to work with in 2020?
I would like to work with Erika Cavallini,Giambattista Valli and with companies such as Mantero and Ratti.
—
Mi piacerebbe collaborare con Erika Cavallini, Giambattista Valli e con imprese come Mantero e Ratti che sono storiche nel mio settore.
Which people in my profession who can make a real difference in my creative career would I love to meet in 2020?
I repeat: Erika Cavallini and Giambattista Valli.
—
Torno a menzionare: Erika Cavallini and Giambattista Valli.
What project, in 2020, am I looking forward to work on?
Since the beginning of 2020 I’ve been working on the transformation of my Textile Design Studio, converting the entire printed collection into digital one, only with online sale.
I opened the new collection on the 1st of July and it is officially open to buyers.
—
Da inizio 2020 sto lavorando per convertire tutta la collezione stampata del mio studio Frame, in digitale e con vendita online.
L’ho inaugurata il 1 luglio, è ufficialmente aperta ai buyers.
Where can you see me or my work in 2020?
I’ve had several appointments in 2020 for Textile and Illustration, but Covid-19 has put everything on hold for now. At the moment you can see Frame, Seme and Beat Maker projects on my website: www.frametextiledesign.com
—
Avevo diversi appuntamenti nel 2020 per il tessile e l’illustrazione, il Covid-19 ha messo in pausa tutto quanto per ora.
In questo momento potete conoscere i progetti Frame, Seme e Beat Maker sul mio sito web: www.frametextiledesign.com
What do the words “Passion Never Retires” mean to me?
Passion and Retires are two words that have no balance put together.
—
Esattamente. Sono due parole che non hanno molto equilibrio messe vicine.
Which creative heroines should Peter invite to tell their story?
Amanda Gross Castilla, creator and designer of “Sono Labirinto”.
Barbare Giuffrida with her “Llargo” project.
Marta Pedroli, freelancer who deals with press office for art and culture.
Carlotta Perego, founder of Cucina Botanica
—
Amanda Gross Castilla, creatrice e designer di: “Sono labirinto”
Barbara Giuffrida con il suo progetto “Llargo”
Marta Pedroli freelance che si occupa di ufficio stampa per arte e cultura
Carlotta Perego, fondatrice di Cucina Botanica
How can you contact me?
You can find me on Instagram, Facebook, Linkedin as FRAME Textile Design and at the email address: chiara@frametextiledesign.com
On the web site : www.frametextiledesign.com
—
Potete trovarmi su Instagram, Linkedin, Facebook come Frame Textile Design e all’indirizzo mail: chiara@frametextiledesign.com
Sul sito web: www.frametextiledesign.com
Here follows a message of Peter de Kuster, founder of The Heroine’s Journey
Are you a creative leader or creative professional looking to develop your business skills and storytelling?
Amidst today’s uncertainty, it is more important than ever to reconnect with yourself and others, develop your creative business, and build your story. Dive deep into your unique business style and areas for growth with the coaching of Peter de Kuster.
IS THE HEROINE’S JOURNEY COACHING FOR YOU?
You are a creative leader or creative professional who is interested in developing yourself, your business, and your story.
You are aware that there are no quick fixes. Learning is a journey that works when you are fully committed to it. Coaching can bring awareness and help you navigate, but in the end it’s you who is in charge of your growth.
You want to learn more about how to resource yourself, learn about blind spots, and get feedback.
You are curious and want to engage in online learning.
You are motivated to work in-between sessions on yourself (e.g. working on homework assignments that will help you develop new storytelling, skills, and behaviors).
WHAT’S YOUR COACHING QUESTION?
The Heroine’s Journey Coaching is all about your development. To make the most out of your sessions, we ask you to prepare topics to work on with Peter. These topics can serve as a starting point for further in-depth exploration with Peter.
These coaching topics typically resonate with the creative leaders Peter works with:
How can i tell the most powerful story possible about myself and my creative business?
How can I handle self promotion and marketing of my creative business better?
How do can I stay authentic and with focus when having difficult conversations with potential clients?
What are my creative values and how do I align these with my business values?
How can I manage my time and energy better?
How can I radiate confidence to my clients while feeling anxious inside?
How can I steer myself towards creative excellence without becoming rigid?
About Peter de Kuster
Peter de Kuster is the founder of The Heroine’s Journey & Hero’s Journey project, a storytelling firm which helps creative professionals to create careers and lives based on whatever story is most integral to their lives and careers (values, traits, skills and experiences). Peter’s approach combines in-depth storytelling and marketing expertise, and for over 20 years clients have found it effective with a wide range of creative business issues.
Peter is writer of the series The Heroine’s Journey and Hero’s Journey books, he has an MBA in Marketing, MBA in Financial Economics and graduated at university in Sociology and Communication Sciences.
PRICING
The Heroine’s Journey Coaching online sessions last 50 minutes and the fee is Euro 189 excluding VAT per session. The Heroine’s Journey Coaching is suitable for people at any stage in their career.
FAQ
Who can sign up for The Heroine’s Journey online coaching?
Creative leaders and creative professionals who wish to improve their business story and develop their business skills and mindset.
Should I choose 1:1 coaching?
Our The Heroine’s Journey experiences in world cities allow you to learn not only from the coach but also from your peers. For the small group coaching (1 – 4 people), we have selected important, relevant topics that we find regularly come up for creative professional: purpose, storytelling, creative confidence, self promotion, time & money and resilience.
If you would prefer to work alone or on a different topic, individual coaching is a better fit for you.
What language do we speak in the coaching sessions?
English.
Can I buy coaching for my organization?
Yes, you can! We support many organizations around the world with their coaching needs. Please contact us for more information.
Can I bring my own topics?
Yes, for individual coaching you get to choose your own topic.
Are coaching sessions confidential?
Yes. Peter will not share anything that is discussed in the coaching sessions.
Where will the coaching sessions take place?
Sessions will take place online (as per the times we live in) via an online tool like Zoom or Skype. Peter will let you know.
How do I sign up?
Send Peter a mail to theherojourneyquestionnaires@gmail.com to start booking your coaching sessions.
How do I pay?
After you send the mail, you will receive an email with a link to pay.
How do I book and reschedule sessions?
Once we’ve received your payment, Peter will contact you and book your coaching sessions. He will also support you with rescheduling sessions if needed.
What is your cancellation policy?
Individual coaching sessions can be postponed up to one week before the session.