The Heroine’s Journey of Francesca Proia

What is the best thing that I love about my work?

That I do not know where it is going to take me.

Che non so dove mi porterà.

What is my idea of perfect happiness?

My idea of perfect happiness has to do with having the freedom of taking care of my time.

La mia idea di felicità perfetta ha a che fare con la libertà di prendermi cura del tempo.

What is my greatest fear?

To lose the desire to live.

Perdere la voglia di vivere.

What is the trait that I most deplore in myself?

I’m moody. I’m not so sociable.

Sono lunatica. A volte, poco socievole.

Which living persons in my profession do I most admire?

Tino Sehgal, for its way to work with bodies, rhythm, voice, and breathing. Also, Luce Irigaray, for her writings.

Tino Sehgal, per il suo modo di lavorare sul corpo, sul ritmo, voce e respiro. Luce Irigaray, i suoi libri.

What is my greatest extravagance?

I live symbiotically with my house. That’s why (maybe) I get nervous as a trapped prey any time my bell house rings.

Vivo in simbiosi con la mia casa. Per questo, forse, mi agito quando suona il campanello.

On what occasion would I lie?

When the truth is useless and painful.

Quando la verità è inutile e dolorosa.

What is the thing that I dislike the most in my work?

That you have to be persistent.

Che devi essere persistente.

When and where was I the happiest, in my work?

Now, here (seriously).

Ora, qui.

If I could, what would I change about myself?

My hair are too thin. Also, my stamina in getting involved in conversations: it’s a field in which I start well but I get tired almost immediately.

I miei capelli sono sottili. La conversazione mi stanca presto: è un campo in cui ho scatto ma poca resistenza.

What is my greatest achievement in work?

To have a place where I can teach, work and study; a place where to start again everyday.

Avere un posto in cui insegnare, lavorare e studiare, e in cui ricominciare ogni giorno.

Where would I most like to live?

California, Venice, Tokyo, Iceland, New York, Mexico, Paris, in a cavern, by a canyon, and also here in my townYou can see, I suffer from hormonal fickleness.

California, Venezia, Tokyo, Iceland, New York, etc.etc… sono ormonalmente volubile.

What is my most treasured possession?

I would like to answer: my children and my partner; of course, they are not my possession. Nevertheless, I treasure them, for sure.

Vorrei rispondere: i miei figli e il mio compagno; ovviamente non sono cose che possiedo. Comunque li adoro.

What is my most marked characteristic?

I’m someone determined. I get depressed for a while and then I come back to be determined. Like in those horror films in which the bad one never dies.

Sono molto determinata. Mi deprimo per un po’ e poi torno determinata, come in quei film horror in cui il cattivo non muore mai.

What is my most inspirational location, in my city?

My house in the summer, when the branches of the trees and other plants enter from the open windows. It is like a mini personal forest.

Casa mia in estate, quando I rami degli alberi e dei rampicanti entrano dalle finestre aperte. E’ come una mini foresta personale.

What is my favorite place to eat and drink, in my city?

In front of the sea, a picnic in the evening.

In spiaggia, un picnic la sera tardi.

What books influenced my life and how?

Infinite jest. This book has become a place to which somehow I long to come back.

Infinite jest. Non so perché. Questo libro è diventato un posto in cui a volte desidero tornare.

Who are my favorite writers?

David Foster Wallace, Chuck Palahniuk, Michel Houellebecq, Gary Snyder, Stephen King, André Breton

You Only Die Once. What music would I listen on my last day?

Someone singing the instruction to die safely.

Qualcuno che mi canti le istruzioni per morire in sicurezza.

Who is my hero or heroine in fiction?

Lady Chatterley; L’idiota by Dostoevskij

Who are my heroes and heroines in real life?

People who dedicate their life to help others. People who don’t put limits on theirselves.

Chi dedica la sua vita ad aiutare gli altri. E poi, le persone che non si danno limiti a priori.

Which movie would I recommend to see once in a lifetime?

A woman under the influence, by John Cassavetes. Ah! And Solaris by Andrei Tarkovsky.

What role plays art in my life and work?

Art is everything.

L’arte è tutto.

Who is my greatest fan, sponsor, partner in crime?

My partner, Danilo.

Whom would I like to work with in 2018?

With anyone who desire to come and work with me.

Con tutti coloro che desiderano lavorare con me.

Which people in my profession would I love to meet in 2018?

The genius of the lamp.

What project, in 2018, am I looking forward to work on?

I have super super secret projects.

Where can you see me or my work in 2018?

You can see me here, in Ravenna, as I give lessons almost everyday.

You can check my news on my website: www.francescaproia.tumblr.com

You can study yoga online with me at http://www.minerascuoladiyoga.com

You can also read one of my books:

https://www.macrolibrarsi.it/libri/__la-cattura-del-respiro-libro.php

https://www.amazon.it/collettiva-Francesca-Anastasia-Mostacci-Cacciagrano/dp/8896431743/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1525807751&sr=1-1&keywords=la+strada+collettiva

https://www.amazon.it/Declinazione-dellimmagine-corporea-Francesca-Proia/dp/887218312X

Puoi incontrarmi a Ravenna, dove insegno yoga.

Puoi controllare sul mio sito tumblr le novità: http://www.francescaproia.tumblr.com

Puoi studiare yoga online con me su http://www.minerascuoladiyoga.com

Puoi leggere uno dei miei libri:

https://www.macrolibrarsi.it/libri/__la-cattura-del-respiro-libro.php

https://www.amazon.it/collettiva-Francesca-Anastasia-Mostacci-Cacciagrano/dp/8896431743/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1525807751&sr=1-1&keywords=la+strada+collettiva

https://www.amazon.it/Declinazione-dellimmagine-corporea-Francesca-Proia/dp/887218312X

What do the words “Passion Never Retires” mean to me?

I hope to be able to go on and on, living and working.

Andare avanti, lavorare e vivere.

Which creative heroines should Peter invite to tell their story?

Silvia Costa, Dacia Manto, Giorgia Severi, Antonella Piroli, Jennifer Vargas, Fiorenza Menni, Chiara Lagani, Cristina Rizzojust to name a few

How can you contact me?

Write me an email: francescaproia@inwind.it. Alternatively, via facebook.

Leave a comment